A GOOD DAY TO HOBBIT FOR
Questo me lo ha passato il Fenzi stasera e.. vualà!
Si posta subito perchè è bellissimo.
O almeno, a me e al Fenzi è piaciuto un sacco.
Divertitevi a trovare un titolo che renda merito al trailer.
Io ci ho messo quello lì sopra, ma secondo me andrebbe bene anche JIMMY HOBBIT-Bullet to the head, oppure DWARF LEGACY. O anche THE HOBBIT ALWAYS RINGS TWICE.
A voi la penna di Uottefàk.
Se non ci fossi io ad allietare le giornate di questo IL VECCHIO, egli sarebbe perduto!
E’ fantastico…. sono giorni (da quando ho visto lo hobbit) che mi stavo arrovogliando il cervello per cercare di capire dove avevo già visto l’attore di bilbo baggins (ovvio che andare a vedere su un wikipedia era troppo facile….. ) e notare che sto rivedendo la seconda serie di sherlock in questi giorni….. c’è nulla da fare ho l’occhio cinematografico di una talpa morta… grande Fenzi!!!
io lo conoscevo solo per quel bellissimo film de “guida intergalattica per autostoppisti”.. ma ti capisco: i nani son stati molto difficili da individuare..
THE HOBBITABLES !!!
ahahah
LO HOBBIT – TRAPPOLA SULLE MONTAGNE NEBBIOSE
Non male, sior Daniel, non male!;)
THE HOBBIT ALWAYS RINGS TWICE è bellissimo.
Ma come ti vengono ? C’era anche questa nel famoso quaderno pieno di battute ?
No, veramente mi è venuta sul momento…è così che succede, qui dentro, nello spazio tra le orecchie da cui provengono le voci…ssììì…è cosssììì, tesssoooorooo…
THE HOBBIT DESTINATION
The Hobbit: from Arda to Terra
Back to the hobbit
Oh che ho trovato! Meraviglia! Dopo anni passati a leggere i suoi fumetti trovo anche il suo blog.
E’ un piacere mr. Ortolani. Corro a rileggere tutto quanto (prima il blog poi anche i fumetti).
Inoltre questo video è fantastico! Da amante de Lo hobbit e di Jackson in generale (un regista il cui peso corporeo cresce in proporzione alla sua fama cinematografica) ho riso sguaiatamente
Come titolo proporrei (per elogiare i “fantastici” titoli italiani):
- Se mi lasci ti hobbit
- Lo Hobbit – La compagnia dei nani (essendo uscito dopo il signore degli anelli deve per forza avere un titolo simile in modo da poter essere ricollegabile) seguito ovviamente da “Le due hobbit” e “Lo hobbit del re” (poi è pure una trilogia, quindi ci sta tutto)
The unexpected expendables!
Leo, hai visto Sherlock, vero?? Rigorosamente in inglese, intendo!
Non vedo l’ora di sentire in lingua originale il dialogo Bilbo – Smaug che mi farà un sacco ridere, immaginandomelo ambientato in Baker Street! XD
Macchè, ho ancora altre serie da finire, tipo HOUSE che son rimasto alla quinta!!
Beh, se ti può consolare sono due serie…da tre puntate ciascuna. quindi SEI puntate!
(ahem, poi in realtà ognuna dura un paio d’ore, ma questo lo ometto!)
Ah, ok, allora le guardo tra due anni!:)
Per il ciclo Dwarfantasy: Sky Hobbit and the Dwarf of Tomorrow
Per il ciclo Dwarf Willis: Live Free or Die Hobbit
Per il ciclo James Dwarf 007: Hobbits are Forever
il filmato è bello… ma mi sono mancate una o due scene della guida…
per cui il mio titolo potrebbe essere: “Guida Nanica per Hobbit”
Aggiungendo la scritta “don’t grow” in grandi e rassicuranti caratteri sulla copertina.
The Bobbit. Un crossover tra la storia di Bilbo e le vicende di John Bobbitt.
“Hobbit to the head” vale lo stesso?
Comunque ho fatto una rece de lo Hobbit e, caro Leo, ci hai preso abbastanza quando parlavi del trailer…
Invece io mi sono ricreduto e alla fine ho apprezzato lo hobbit…cose che capitano!:)
Alla fine anche a me e piaciuto e sto aspettando il secondo, però il fantasma di Walt Disney si è impossessato di Jackson un bel po’ di volte… Ma mi sa che il problema con il film sono sempre le aspettative e, in questo caso, il confronto con LotR, che già a partire dal libro, è proprio un’altra cosa.
Quentin Tarantino’s HOBBIT UNDRESSED
E comunque Bilbo è arrivato ad essere il Dr.Watson (Sherlock incredibile maraviglia!), perchè in patria era già un mito, essendo tra i protagonisti del culto comico The Office! L’unica e vera, quella inglese
http://www.playersmagazine.it/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/the_office_1780337i.jpg
Ma di questi americani che si comprano le serie di successo inglesi e fanno le loro versioni ammerrigane farlocche
PP, cosa diciamo? The Office, Misfits, hanno fanno la versione americana di Sherlock! Con Watson donna che probabilmente si tromberà! DISGUSTO!
THE VENGEANCE OF HOBBIT
THE SCREAM OF THE RING
in italiano potrebbe suonare come
IL FANTASTICO MONDO DEI NANI
UN MOTIVO PER NON MORIRE DOMANI
SE MI DAI L’ANELLO TI SPOSO
to be an hobbit is not an hobby
Harry Hobbit e l’anello filosofale.
Hobbit Potter e i nani dei segreti.
Lo Potter e il Frodo di fuoco.
Lo Harry e i doni inaspettati.
Io la butto lì.
The Hob-b-eat generation
GONE WITH THE RING
Smeagol Unringed